1. Identification du groupe
Type de groupe :
scolaire
communautaire
Nom de l'école/du groupe
Adresse 1
Adresse 2 (optionnel)
Ville
Prov./Terr.
Choisir
AB
BC
MB
NB
NF
NS
NT
NU
ON
PE
QC
SK
YT
Code postal
Numéro de téléphone
Poste
Numéro de télécopieur
Adresse courriel
Adresse du site Web
Salutation de l’Organisateur de groupe
Dr.
Sr.
Mr.
Mrs.
Fr.
M.
Mme.
Ms.
Prénom de l’Org. de groupe
Nom de l’Org. de groupe
Adresse résidence 1
Adresse résidence 2 (optionnel)
Ville
Prov./Terr.
Choisir
AB
BC
MB
NB
NF
NS
NT
NU
ON
PE
QC
SK
YT
Code postal
Numéro de téléphone résidence)
Poste
Numéro de tél. cellulaire
Adresse courriel
Si votre groupe est un groupe scolaire, à quel Conseil scolaire appartient-il?
Salutation du Principal ou du Directeur :
Dr.
Sr.
Mr.
Mrs.
Fr.
M.
Mme.
Ms.
Nom du Principal de l'école - du Directeur - du Président d'Association (doit être différent de l'Organisateur de groupe):
Prénom :
Nom :
Numéro de téléphone pour le joindre pendant la journée :
Poste
Adresse courriel du Principal :
Dans quelle langue officielle préférez-vous communiquer avec nous?
Anglais
Français
2. Profil du groupe
NOTE:
S’il y a des filles et des garcons dans votre groupe, vous devez avoir au moins un accompagnateur masculin et un accompagnateur féminin.
Le ratio d’accompagnateurs subventionnés est le suivant :
Groupes de 10 jeunes ou moins : 1 accompagnatuer
Groupes de 11 à 20 jeunes: 2 accompagnatuers
Groupes de 21 à 30 jeunes: 3 accompagnatuers
a) Estimation du nombre de participants :
Féminins
Masculins
Accompagnateurs féminins
Accompagnateurs masculins
b) Flexibilité possible quant à la taille de votre groupe?
Non
Oui
c) Si oui, veuillez indiquer :
Nombre MINIMAL:
Nombre MAXIMAL:
d) Tranche d’âge des jeunes :
Âge MINIMAL:
Âge MAXIMAL
e) Flexibilité possible quant à l’âge des jeunes dans votre groupe?
Non
Qui
f) Si oui, veuillez indiquer la tranche d'âge :
Âge MINIMAL
Âge MAXIMAL
g) Niveau(x) scolaire(s) des participants
h)
Langue maternelle des participants :
Anglais
Français
Autre
i)
Avez-vous de l’expérience dans l’organisation d’un échange?
Non
Qui
j)
Présentez-vous au même moment une demande auprès d’un autre organisme qui organise des Échanges au Canada?
Non
Oui
Si oui,
YMCA
Programmes d'échange d'amitié du sport du Canada
Conseil des 4-H du Canada
Autre
3. Description du groupe
a) Avez-vous l’intention de faire participer un groupe déjà formé (ex. membres d’une classe de 8e année, groupe scout, club d’art dramatique, conseil étudiant, équipe sportive, ou un groupe spécifiquement constitué pour cet échange (ex. 25 étudiants de 9e année choisis parmi un groupe de 120)?
Groupe déjà formé
Groupe formé pour cet échange
b) Si vous formez un groupe spécifiquement pour participer à cet échange, comment choisissez-vous les participants?
Choisissez
demandez au jeunes qu'ils écrivent une lettre sur leur participation dans un échange
loterie
autre option (à inscrire dans la boîte ci-bas)
c) Nous encourageons
la participation de groupes qui ont été traditionnellement sous-représentés
dans les échanges. Veuillez indiquer si votre groupe inclut
des jeunes qui font partie des catégories suivantes : (veuillez consulter les Définitions à la page 5 du Guide)
(i) Jeunes handicapés
Non
Qui
Une personne ayant une condition physique à long terme, un état mental ou un problème de santé, qui est limitée par rapport à des fonctions dans la maison, à l'école ou d'autres activités (par exemple, des activités de loisir)
Si oui, environ combien au total?
(ii) Jeunes de ménages à faible revenus?
Non
Oui
Une personne ayant un revenu ménager plus bas que le Seuil de
faible revenu, tel que défini par Statistique Canada.
Si oui, environ combien au total?
(iii) Jeunes autochtones?
Non
Oui
Un membre des Premières Nations, un Métis ou un Inuit.
Si oui, environ combien au total ?
(iv) Jeunes de régions rurales ou isolées?
Non
Oui
Une personne qui vit dans un communauté qui compte moins de 10 000 habitants
Si oui, environ combien au total?
(v) Jeunes de Minorités visibles?
Non
Oui
Une personne, autre qu’un autochtone, qui n’est pas de race blanche ou qui fait partie de minorités visibles
Si oui, environ combien au total ?
En plus du transport prévu entre votre communauté et votre communauté de jumelage, croyez-vous avoir besoin de soutien supplémentaire pour répondre aux besoins de ces participants (ex. aide financière pour les participants à faibles revenus, interprète en language visuel, véhicule adapté, domicile accessible)?
Incertain
Non
Oui
h) Vivez-vous dans une communauté rurale?
Non
Oui
Si oui, quel est l'aéroport principal le plus près?
Si oui, à quelle distance vous trouvez-vous de cet aéroport?
km
i) Arrangements de voyage spéciaux
Choisir
jeune qui souffre d'un handicap
groupe de musiciens avec leurs instruments
équipe sportive avec son équipement
4. Description de l'échange
a) Veuillez indiquer le thème éducatif PRIMAIRE de votre échange (en choisir un seulement) :
c) Demandez-vous un échange bilingue ?
non
oui
Aimeriez-vous être jumelé à l’un des types de groupes suivants :
Immersion française
Français intensif
Anglais intensif
Français cadre ou de base
Anglais régulier ou de base
Combinaison? Précisez :
d) S’il est impossible de jumeler votre groupe avec un autre qui désire aussi faire un échange bilingue, aimeriez-vous être considéré pour participer à un échange avec un groupe dont la langue maternelle est la même que celle de votre groupe?
Oui
Non
e) Votre groupe fait-il partie d’un groupe de Langue officielle minoritaire (LOM)? (Francophones à l’extérieur du Québec/Anglophones au Québec)
Non
Oui
f) Si oui, aimeriez-vous être jumelé avec un autre groupe de Langue officielle minoritaire?
Non
Oui
g) Si oui, si un autre groupe de LOM n’était pas disponible, seriez-vous prêt à considérer d’être jumelé avec un groupe qui ne serait pas de Langue officielle minoritaire?
Non
Oui
h) Si vous n’êtes pas un groupe de LOM, y a-t-il des participants du groupe qui le sont?
Non
Oui Si oui, environ combien?
Échanges Jeunesse Canada de SEVEC a comme objectifs de/d’ :
contribuer à l’accroissement de la connaissance et de la compréhension du Canada chez les jeunes canadiens;
aider les jeunes canadiens à créer des liens entre eux à travers le pays et parmi les différents groupes, contribuant ainsi à renforcer le tissu de la société canadienne;
aider les jeunes canadiens à acquérir une compréhension plus approfondie des aspects communs de notre pays et de sa diversité.
i) Avant l'échange (Veuillez cochez toutes celles que vous prévoyez)
Recherche sur votre communauté
Recherche sur la communauté de jumelage
Élaborer un projet conjoint avec le groupe de jumelage
Encourager les parents à communiquer
Encourager les participants à communiquer par courriel
Encourager les participants à communiquer par téléphone
Encourager la correspondance entre les groupes
Préparer une vidéo d'intrduction
Levée de fonds
ii) Pendant l'échange ((Veuillez cochez toutes celles que vous prévoyez)
Développer des activités de groupe pour encourager l'interaction entre les participants
Travailler à un projet conjoint
Impliquer la communauté entière — soupers à la fortune du pot, etc
Visiter des attractions locales
Prévoir du temps libre avec les familles
Documenter l'échange par le bias de vidéos, journaux, photos, etc.
iii) Après l'échange (Veuillez cochez toutes celles que vous prévoyez)
Encourager les participants à rester en contact par téléphone, lettre ou courriel
Informer la communauté sur l’échange — présentations, couverture médiatique
Préparer des albums souvenirs et des albums photos
Préparer une présentation et la livrer auxécoles locales et au conseils scolaire
Développer un site web sur le projet
5. Demandes spécifiques (Optionnel)
Note : Toutes les demandes de participation au programme sont considérées individuellement en termes d’éligibilité. Demander d’être jumelé à un groupe spécifique ne modifie pas l’éligibilité de votre groupe. SEVEC doit respecter les objectifs provinciaux/territoriaux pour s’assurer que les fonds alloués à ce programme d’échange sont distribués de façon équitable partout au Canada. Les demandes de jumelage ou de destinations spécifiques sont considérées à la lumière de ces objectifs provinciaux/territoriaux et des restrictions budgétaires, une fois que l’éligibilité des deux groupes a été déterminée. Les échanges entre la Côte Ouest et la Côte Est sont rares.
a) Désirez-vous demander un jumelage spécifique?
non
oui
b) Si oui, veuillez fournir l’information demandée ci-dessous.
Les deux groupes doivent présenter séparément une demande à SEVEC, indiquant qu’ils désirent être jumelés.
Nom de l'école/du groupe de jumelage demandé
Adresse
Ville
Prov./Terr.
Choisir
AB
BC
MB
NB
NF
NS
NT
NU
ON
PE
QC
SK
YT
Code postal
Numéro de téléphone
Numéro de télécopieur
Prénom de l'Organisateur du groupe de jumelage
Nom de 'Organisateur du groupe de jumelage
Adresse courriel de l'Org du groupe de jumelage
Numéro de téléphone de l'Org du groupe de jumelag
Numéro de télécopieur de l'Org du groupe de jumelag
c) Si le jumelage ou la destination spécifiques que vous avez demandés sont impossibles pour les raisons précisées plus haut, êtes-vous prêt à considérer d’autres possibilités?
Oui
Non
d) Comment avez-vous entendu parler de SEVEC?
d'un collègue qui a déjà fait un échange
d'un moteur de recherche sur l'Internet
d'un hyperlien sur une autre page Web
d'une publicité que j'ai reçu par courriel
d'une présentation que j'ai vue pendant une conférence
d'un kiosk SEVEC que j'ai visité pendant une conférence
d'un coup de téléphone que j'ai reçu de SEVEC
sur la radio/télévision
j'ai déjà fait un échange
e) Seriez-vous intéressé à un voyage éducatif Rendez-vous Canada de SEVEC?
Non
Oui
6. Période d'échange
Veuillez indiquer à quel moment vous espérez faire cet échange :
Été 2010
Année scolaire 2009-10 (sept. 2009 à juin 2010)
Été 2011
Année scolaire 2010-11 (sept. 2010 à juin 2011)
7. Accord
J'ai lu le Guide et mon groupe répond à tous les critères.
Oui
Non